Ako hovorí Harvey Specter – emócie sú fajn, ale na ich podporu maj jasné pevné fakty. Preto aj ja si tu nebudem vylievať srdce, ale namiesto toho zrhniem, čo viem. (a na ľudí, ktorí namiesto Biblie dávajú dôraz na to, čo cítia, čo si oni myslia…. na tých by som si dávala pozor.)
Tak poďme na to 🙂 Minule som povedala, že Foibé bola diakon – nie diakonisa, ale jej úlohou bolo (prepáčte mi túto neohrabanú formuláciu) na verejnosti otvárať ústa. A to je veľká vec, toto povedať, zvlášť pre ľudí, ktorí vytiahnu jeden veršík v Biblii, kde je napísané, že žena má mlčať v zhromaždení, a myslia si, že je to zákon, stále a pre všetkých bez výnimky, na veky vekov amen… tma. A prehliadajú veľa, veľa iných textov, kde ženy otvárajú ústa, a Pavol nielenže nič nenamieta, on ich ešte aj podporuje!
Preto stále pripomínam, NEZABUDNITE ČÍTAŤ, a tým myslím Bibliu, lebo vyťahovať z kontextu veršíky, čo ste sa naučili pred dvadsiatimi rokmi bez toho, aby ste im správne rozumeli, nie je ono. Čítajte celú Bibliu. (a pripusťte, že jej objavovanie neskončíte do konca života.)
🌷🙌🌻
Diakoneó znamená slúžiť, ale to neznamená, že Foibé bola služobníčka v klasickom slova zmysle. Zopakujem jednu vec z minula: Pavol bol dôsledný v tom, ako slovo diakonos vo svojich listoch používal. Bolo to pre ľudí, ktorí boli zástupcovia s istým druhom svätého poslania. Diakonov popisuje ako diakonov Krista alebo Boha alebo diakonov nejakej konkrétnej cirkvi. Pavol ani raz nepoužíva slovo diakon pre obyčajného sluhu. Ešte raz – Pavel ani raz nepoužíva slovo diakon v cirkvi pre obyčajného sluhu. Ani raz. ANI RAZ.
Ďalší argument, ktorý hovorí proti Foibé ako služobníčke v tom doslovnom slova zmysle je to, že bola patrónkou. A ona nemohla byť oboje! Patrónky boli bohaté vplyvné ženy gréckorímskeho sveta, a tie pravdepodobne namiesto toho, aby takto slúžili, mali služobníkov samé. Už som to spomínala, keď som písala o Jane (v odseku pomáham presne tak, ako to odo mňa On chce). Na tom, nechať niečo urobiť za mňa iných, nie je nič zlé. Občas nejem doma a nechám si navariť. Ani šaty si nešijem sama, nevyrábam svoj vlastný nábytok a ani sa nepokúšam byť sama sebe lekárkou (zvyčajne..). Keď Foibé rozhodovala o peniazoch, keď finančne podporovala ľudí, ktorých sa podporovať rozhodla (kresťanov), nevidím nič v neporiadku na tom, že nerobila ďalšie veci. Lebo nemala čas.
Keď som niekomu hovorila o tom, že slovo diakonisa v tom slúžiacom zmysle (opatrovať starých, pomáhať chudobným a sirotám) v Biblii nie je, ktosi vytiahol Tabitu. Tabita bola učeníčka, ktorá bola bohatá na dobré skutky a dávala štedré almužny. Pomáhala vdovám a zjavne bolo veľa ľudí, ktorých pohla práve jej konkrétna pomoc. Tabita mala srdce služobníčky a ešte o nej určite budem písať. Ale keď sa rozprávame o Foibé, o diakonoch a o Tabite, viete, kde je pes zakopaný? Lukáš (autor knihy Skutkov), keď písal o Tabite, nehovoril o nej ako o diakonke, presnejšie, v celom príbehu o nej nepoužil slovo diakoneó ani raz.
čo Pavol písal Timoteovi
Keď Timoteos potreboval inštrukcie, lebo v mladom veku potreboval viesť zbor, Pavol mu poradil: Podobne diakoni (nech sú) čestní, nie dvojtvárni v reči, ani nie príliš oddaní vínu, ani nie žiadostiví nečistého zisku. 9Tajomstvo viery nech zachovávajú v čistom svedomí. 10 Ale aj oni sa majú najprv osvedčiť a (len) potom konať diakonskú službu, ak sú bez úhony. 11 Podobne ich ženy (nech sú) čestné, nie ohováračné; striezlivé a vo všetkom verné. 12 Diakoni nech sú mužmi jednej ženy a nech sa dobre starajú o deti a domácnosť. (1Tim 3 – čísla veršíkov som nechala zámerne)
Vždy som mala kúsok problém v tom, aby som sa orientovala v tom texte. Vyznie mi totiž kúsok kostrbato, a asi už viem, prečo. Je celkom reálne, že text nehovorí o manželkách diakonov ale o ženách – diakonoch. Môžete si prečítať v Biblii (www.biblia.sk), že predtým text hovorí o biskupoch (episkopoi) a nikde ani slovo o ich manželkách. Dáva vám to logiku, že pri niekom s menšou zodpovednosťou Pavol rieši ich ženy a pri tých s väčšou zodpovednosťou to úplne vynechá? Skôr je to tak, že sa nepíše o manželkách diakonov, ale o ženách v diakonskej službe. A to nie je jediný argument.
(nasleduje gramatické okienko.) Jedenásty veršík sa dá preložiť aj ako ich ženy, alebo len jednoducho, ženy. Ak by sa tu naozaj hovorilo o manželkách diakonov, mohli by sme očakávať určitý člen alebo zámeno v genitíve v gréckom jazyku. A okrem toho, je to použité slovíčko podobne (hósautón), ktoré označuje odlišnú, a zároveň podobnú skupinu pre diakonov vo veršoch 8-10. To podobne sa nachádza na začiatku 8. a 11.verša. Takže to znie, že podobne sa používa na predstavenie troch skupín ľudí: biskupi (episkopoi), diakoni muži a diakoni ženy. Títo ľudia sú zapojení do podobnej služby a majú podobnú kvalifikáciu. (potom sa verše 8-10 sa týkajú mužských diakonov, verš 11 konkrétne odkazuje na ženy diakonov a verše 12-13 sa pravdepodobne týkajú mužských aj ženských diakonov). Takže nie manželky niekoho, ale ženy v diakonskej službe.
čo Pavol písal Filipským
Na začiatku jedného z mojich obľúbených listov Pavol (+Timoteos, ktorý bol vtedy s ním) oslovuje ľudí, ktorým píše, takto: Pavel a Timoteos, služobníci Krista Ježiša, všetkým svätým v Kristovi Ježišovi vo Filipis, aj biskupom a diakonom. Podľa toho, ako tieto cirkevné funkcie menoval, je dosť jasné, že boli oficiálne a že bolo jasné, koho tým myslí. Biskupov a diakonov. Nedá sa povedať, či myslí na mužov alebo na ženy. Ale v Novej Zmluve pár ľudí z Filipis máme. Konkrétne päť, a tri z nich sú ženy.
Jedna z nich je Lýdia, a potom sú tu Evodia a Syntyché. O Lýdii som už písala. A čo sa týka tých ďalších mien, žiaden spomínaný človek nemá pri svojom mene funkciu. Ale Evodia, Syntyché a ďalší dvaja muži sú spomínaní ako Pavlovi spolupracovníci v službe. Ján Chryzostomos (kľudne povedzte, wow, on?) o týchto dvoch ženách napísal: Tieto dve ženy podľa všetkého sú na čele cirkvi vo Filipis a Pavol ich chváli pred nejakým mužom, ktorý je jeho blízky spolupracovník a priateľ. Robí to podobným spôsobom, ako pri Foibé v liste Rímskym. Takže tieto dve ženy boli buď v diakonskej službe alebo dokonca (a to sa podržte) zastávali biskupskú funkciu. (čo z toho?jednoa lebo druhé celkom isto)Ján Chryzostomos na inom mieste píše priamo o Foibé a hovorí, že zastávala úrad diakonátu (ľudsky povedané: bola diakon).
a čo písali ďalší
Tak už som ďalšie komentáre načala. Je dôležité vedieť, ako ľudia, časovo bližšie k prvej cirkvi, veci videli. (stále totiž niekto môže povedať – tento text v Biblii nechápeš správne, lebo – iná doba, iné zvyky, iné slová.) Apoštolskí otcovia a cirkevní otcovia sú dosť vážne autority pre mnohé cirkvi a veľa ľudí ich s obľubou cituje. A druhý dôvod, prečo sa do toho idem pustiť, je, že stále je veľa ľudí, čo vám povedia, že ženy kážuce v cirkvi je novodobý výmysel, už všade sú tie šialené feministky, a celý svet speje veľmi rýchlo do záhuby…
Ale ako som už citovala, emócie sú fajn, ale radšej maj jasné pevné fakty, ktoré ich budú podporovať. A ja fakty mám.
Nová Zmluva je napísaná v gréčtine, no mnohé ďalšie spisy a komentáre už sú v latinčine. Slovo diakon sa do latinčiny takmer stále prekladá ako minister – pri žene sa používa feminimum – ministra. Prvý dôkaz, že niekto spomína ženy diakonov, teda ministra, máme celkom skoro. Plínius (počas Trajánovej vlády, 98-117) spomínal dve ženy diakonov, dve ministra v Bytýnii. To je dosť podstatná vec, táto zmienka, lebo vtedy cirkev bola ešte mladá a fungovala inak, ako teraz. Lebo nevšímať si to – to je ako keby som všetky informácie o svojej prababke brala len z vlastného pozorovania. A to sa nedá, lebo toľko logiky mám, aby som vedela, že moja prababka nebola celý život stará a vráskavá. Raz bola mladá, plná života a energie; akurát že to nie som ja, kto si ju takto pamätá.
Ďalej tu máme Origena (185-253). Ten žil v časoch, keď ženy bežne zastávali úrad diakona v cirkvi a jemu osobne bola nejaká žena veľkým prínosom (patrónka? žena – diakon? oboje?) Origenes napísal najstarší dochovaný komentár k listu Rímskym a podľa toho jasne veril, že Foibé bola oficiálnou predstaviteľkou cirkvi.
Hieronymos, ktorý preložil Novú Zmluvu do latinčiny (Vulgata), bol rovnako istý v tom, že Foibé bola oficiálne ministra cirkvi. (Vulgata je veľmi podstatná. zvlášť pre katolíkov veľká autorita. vysvetlím pri Junii.) Keď neveríte, čítajte sami: Commendo autem vobis Phœben sororem nostram, quæ est in ministerio ecclesiæ, quæ est in Cenchris. (nie, ani moja latinčina nie je ktoviečo, ale znie to pekne, že?)
A námietky ešte pochovám…. jedným náhrobným kameňom. Asi dvesto rokov po Origenovi sa na Olivovej hore našiel náhrobný kameň s nápisom, tu leží otrokyňa a nevesta Krista, Sofia, diakon (hé diakonos), druhá Foibé (hé deutera Foibé), ktorá zaspala v pokoji….. Všetci vedeli, že ženy v diakonskej službe existovali. Že ich úloha bola rovnaká, ako úloha mužov. Že mali v mene Ježiša Krista otvárať ústa! Vďaka Bohu za to.
záhradníčenie bez hriadok
Až na pár výnimiek, veriaci usudzovali, že úloha kazateľov (služobnícka úloha) v cirkvi patrila ľuďom nie preto, že absolvovali nejaký profesionálny tréning, že ich niekto poveril, ordinoval alebo niečo podobné. Bolo to preto, lebo boli obdarení darmi, ktoré boli potrebné pre túto službu.
Je vlastne smutné, že takéto veci potrebujem vysvetľovať.
Lebo stále sú ľudia, čo povedia, Origenes to myslel všeobecne (ale jazykové argumenty nepustia). Alebo že v Biblii kážuce ženy nie sú (keby ste ju čítali, tak by ste to netvrdili…). Alebo urobia to, že si vezmú niektorý z prekladov, ktorý im vyhovuje, a povedia, aha, tu pri žene je to povedané inak! (ale inak je to preložené, nie napísané. a to je poriadne zásadný rozdiel.)
Foibé bola priateľka a spolupracovníčka apoštola Pavla. Dôveroval jej tak veľmi, že jej zveril veľmi dôležitý list. Aj vďaka Foibé a tomu, že ten list doručila do Ríma, tu po tisícpäťsto rokoch prišla Reformácia (a my všetci sme znova začali čítať Bibliu). Všetkým, ktorí z nej chcú urobiť slúžku v klasickom slova zmysle len preto, že bola žena, nech je hanba. A nech je hanba všetkým, ktorí si dovolia meniť text Biblie a prekladať ho tak, aby vyhovoval im.
A my všetci ostatní sa môžeme spokojne nadýchnuť a poďakovať Bohu za to, že do svojej služby si stále povoláva ľudí podľa toho, ako On chce.
Zatiaľ bez komentára